
To open the dictionary, click on the button above. You can find explanations on how to use the dictionary under "Help pages".
“La Vortaro”Pilger: “BER”Bick: “Esperanto-dansk”
Help: * ?
| Overview / In German / vorto de la tago en germana lingvo | |
| New post | |
| Author | Messages | |
|
darkweasel
Country of residence: Austria Messages: 6577 |
2011-09-10 18:04:00 | Reply / Report spam |
|
Samstag, 10. September 2011:
SUGESTI anregen, nahelegen, vorschlagen 1. Lerte venigi en ies penson ian ideon, pri kies origino tiu ne konscias, aŭ kies rezultojn tiu ne antaŭvidas (Kunstvoll in jemandes Gedanken irgendeine Art von Idee kommen lassen, deren Herkunft jener nicht weiß, oder dessen Ergebnisse jener nicht vorhersieht) Li sugestis al mi la respondon. Er legte mir die Antwort nahe. Ĉu vi agis sub sugesto kaj influo de viaj geamikoj? Hast du/Habt ihr/Haben Sie unter Anregung und Einfluss deiner/eurer/Ihrer Freunde beiderlei Geschlechts (sic ) gehandelt?Tio estis sugesta demando (subinspiranta la deziratan respondon). Das war eine Suggestivfrage (welche die gewünschte Antwort unterschwellig inspiriert). 2. Proponi kiel hipotezon (Als Hypothese vorschlagen) Mi sugestas, ke vi iom ripozus. VORSICHT! Ich denke, hier ist statt ripozus eher ripozu gemeint. Ich schlage vor, dass du dich ein bisschen ausruhst. 3. Estigi en la menso, venigi bildon, ideon (Im Geiste zum Vorschein bringen, ein Bild, eine Idee kommen lassen) Via pala vizaĝo sugestas malsanon. Dein/Ihr blasses Gesicht legt eine Krankheit nahe. |
||
|
darkweasel
Country of residence: Austria Messages: 6577 |
2011-09-12 18:09:29 | Reply / Report spam |
|
Hui, hab ja gestern drauf vergessen ...
Sonntag, 11. September 2011: REZERVI reservieren 1. Apartigi kaj konservi por alia tempo, por alia uzo (Trennen und für eine andere Zeit, für einen anderen Gebrauch behalten) Mi rezervis monon por eksterordinaraj okazoj. Ich habe Geld für außergewöhnliche Ereignisse reserviert. Al Dio servu, diablon rezervu. Gott diene/dient/dienen Sie, einen Teufel reserviere/reserviert/reservieren Sie. Rezervoj de mono bedaŭrinde jam elĉerpiĝis. Geldreserven sind leider schon erschöpft. 2. Antaŭdifini al iu la posedon aŭ ĝuon de io per formala deklaro aŭ registro (Jemandem im Voraus den Besitz oder Genuss von etwas durch eine formalle Erklärung oder Registrierung definieren) Ĉu vi jam rezervis la ĉambron ĉe la hotelo? Hast du/Habt ihr/Haben Sie das Zimmer beim Hotel schon reserviert? Ĉiuj rajtoj de reprodukto estas rezervitaj. Alle Rechte der Reproduktion sind vorbehalten. Ni havas unu rezervan liton por eventualaj gastoj. Wir haben ein Reservebett für eventuelle Gäste. Kiu zorgis pri la rezervado de sidlokoj en la buso? Wer hat sich um die Reservierung von Sitzplätzen im Bus gekümmert? Oni ne rajtas ĉasi bestojn en la rezervejo. Man darf im Reservat keine Tiere jagen. 3. Provizore ne tuŝi, lasante por ia posta pridiskuto (Provisorisch nicht berühren, für irgendeine Art von künftiger Diskussion offenlassend) Ni rezervis kelkajn priparolindajn punktojn de la projekto. Wir haben einige zu diskutierende Punkte des Projekts reserviert. |
||
|
darkweasel
Country of residence: Austria Messages: 6577 |
2011-09-12 18:12:38 | Reply / Report spam |
|
Montag, 12. September 2011:
AKTUALA aktuell 1. Efektive ekzistanta en la nuntempo (In der Gegenwart tatsächlich existent) Tie vi trovos informojn pri aktuala viva Esperanta kulturo kaj arto. Dort wirst du/werdet ihr/werden Sie Informationen über aktuelle lebendige Esperanto-Kultur und Kunst finden. 2. Interesanta pro la nuntempeco (Wegen der Gegenwärtigkeit interessierend) Tiu ĉi problemo estas aktuala por nia lando, ĝi ne povas atendi. Dieses Problem ist für unser Land aktuell, es kann nicht warten. La nova paĝaro de E@I (de projekto "Esperanto aktuale" enhavos ĉiujn gravajn informojn pri Esperanto.Die neue Website von E@I (eines (sic) Projektes "Esperanto aktuell" wird alle wichtigen Informationen über Esperanto beinhalten.Mi aŭdis tion de televidaj aktualaĵoj. Ich habe das in den Fernsehnachrichten gehört. Necesas aktualigi la enhavon de nia ttt-ejo. Es ist notwendig, den Inhalt unserer Website zu aktualisieren. La novaĵo jam estas malaktuala. Die Nachricht ist bereits unaktuell. |
||
|
darkweasel
Country of residence: Austria Messages: 6577 |
2011-09-13 20:47:20 | Reply / Report spam |
|
Dienstag, 13. September 2011:
URĜI drängen, dringend sein Vigle plirapidigi, vive akceli (Lebhaft schneller machen, lebendig beschleunigen) La alproksimiĝanta danĝero urĝis nin forkuri. Die annähernde Gefahr drängte uns, wegzulaufen. La afero ne urĝas. Die Sache ist nicht dringend. Ĉar tio ne estas urĝa, mi ne zorgas. Da das nicht dringend ist, ist es mir egal. Mi urĝe bezonas telefonon! Ich brauche dringend ein Telefon! Eble ni nun parolu pri urĝaĵoj kaj poste babilu pri ĉio alia. Reden wir vielleicht jetzt über dringliche Angelegenheiten und tratschen nachher über alles andere. Ni estas premataj de urĝeco. Wir werden von Dringlichkeit gedrückt. Urĝiĝu, ĉar la buso nin ne atendos. Beeil dich/Beeilt euch/Beeilen Sie sich, denn der Bus wird nicht auf uns warten. |
||
|
darkweasel
Country of residence: Austria Messages: 6577 |
2011-09-14 20:55:32 | Reply / Report spam |
|
Mittwoch, 14. September 2011:
ARGUMENTI argumentieren 1. Prezenti argumentojn; provi demonstri per argumentoj (Argumente präsentieren; versuchen, durch Argumente zu demonstrieren) Mi longe argumentis kaj finfine sukcesis konvinki ilin. Ich habe lange argumentiert und es endlich geschafft, sie zu überzeugen. Batanto povas argumenti, batato devas silenti. Ein Schlagender kann argumentieren, ein Geschlagener muss still sein. Ni ne akceptas viajn argumentojn, ĉar ili estas malĝustaj. Wir akzeptieren deine/eure/Ihre Argumente nicht, weil sie falsch sind. Min jam lacigis senfina argumentado pri tiaj aferoj. Mich hat unendliche Argumentation über solche Dinge schon ermüdet. Vi prezentis bonajn kontraŭargumentojn. Du hast/Ihr habt/Sie haben gute Gegenargumente präsentiert. 2. Prezenti ion kiel argumenton (Etwas als Argument präsentieren) Tio argumentas lian fortiriĝon de la projekto. Das argumentiert seinen Weggang vom Projekt. Gepatroj ne permesis al ŝi foriri, argumentante, ke ne estos busoj por reveni hejmen. Eltern haben ihr nicht erlaubt, wegzugehen, argumentierend, dass es keine Busse geben wird, um wieder heimzukommen. |
||
|
darkweasel
Country of residence: Austria Messages: 6577 |
2011-09-15 19:27:46 | Reply / Report spam |
|
Donnerstag, 15. September 2011:
ILUZIO Illusion 1. Eraro de sensoj, pro kiu ni aperceptas perceptaĵojn, identigante ilin aliaj, ol ili estas (Fehler von Sinnen, wegen dem wir Wahrnehmungen bemerken, sie als andere identifizierend, als sie sind) Ĉu mi aŭdis ŝian voĉon aŭ ĉu tio estis nur iluzio? Habe ich ihre Stimme gehört oder war das nur eine Illusion? Li estas sperta iluziisto (amuzisto, kiu lerte trompas la rigardantojn per falsaj ŝajnoj kaj rapide faritaj ĵonglaĵoj). Er ist ein erfahrener Illusionist (ein Animateur, der das Publikum kunstvoll durch falsche Scheine und schnelles Jonglieren betrügt). VORSICHT! Hier ist vermutlich das Jonglieren gemeint, allerdings wäre das ĵonglado und nicht ĵonglaĵoj - letzteres müsste irgendein Produkt des Jonglierens sein, was ja nicht wirklich Sinn ergibt. Kruela realo min tute seniluziigis. Grausame Wirklichkeit hat mich völlig enttäuscht. Post malfeliĉe finiĝintaj am-rilatoj li spertis seniluziiĝon pri virinoj. Nach unglücklich beendeten Liebesbeziehungen hat er Enttäuschung über Frauen erfahren. 2. Eraro de la menso, pro kiu ni rigardas revojn kiel efektivaĵojn (Fehler des Geistes, wegen dem wir Träume als Tatsächliches ansehen) Li estas viktimo de revoj kaj iluzioj. Er ist ein Opfer von Träumen und Illusionen. Prefere oni havu iluziajn esperojn ol revu pri nenio. Besser hat man Illusionshoffnungen, als dass man von nichts träumt. Ne iluziu vin per tro granda espero. Täusche dich nicht durch zu große Hoffnung. Ŝi konstante iluziiĝas. Sie hat dauernd Illusionen. |
||
|
darkweasel
Country of residence: Austria Messages: 6577 |
2011-09-16 8:40:51 | Reply / Report spam |
|
Freitag, 16. September 2011:
S. 90, 9. Beitrag stefanspaul skribis: Meine Güte, das vdlt auf Seite 2 und in meinem Profil in der Rubrik "Aktivität" nur noch zwei grüne Zam-Köpfe ! Da muss ich doch was dagegen unternehmen. Heute nimmt das vdlt ja nicht so viel Zeit in Anspruch. Ich probier's noch einmal: |
||
|
darkweasel
Country of residence: Austria Messages: 6577 |
2011-09-17 6:39:46 | Reply / Report spam |
|
Samstag, 17. September 2011:
S. 91, 2. Beitrag EL_NEBULOSO skribis: Hodiaux la vetero estas malagrabla, pro tio mi havas pli tempon por traduki:Anmerkung zu diesem Wort des Tages: Nachricht in der lernu!-Mailingliste bezüglich polui und malpurigi |
||
|
darkweasel
Country of residence: Austria Messages: 6577 |
2011-09-18 7:07:41 | Reply / Report spam |
|
Sonntag, 18. September 2011:
S. 91, 6. Beitrag TWM skribis: guten Morgen, |
||
|
darkweasel
Country of residence: Austria Messages: 6577 |
2011-09-19 20:03:56 | Reply / Report spam |
|
Montag, 19. September 2011:
ONDO Welle 1. Arkoforma akvomaso, kiu leviĝas kaj refalas ĉe la supraĵo de maro, lago kaj simile, sub la blovo de la vento (Bogenförmige Wassermasse, die an der Oberfläche eines Meeres, eines Sees u.ä. unter dem Blasen des Windes sich erhebt und wieder fällt) Estas tre danĝere nun naĝi, ĉar la ondoj estas grandegaj. Es ist jetzt sehr gefährlich, zu schwimmen, denn die Wellen sind riesig. Ili fornaĝis en la ondan maron. Sie schwammen in das wellenreiche Meer fort. Onderoj trafis mian vizaĝon. Wellenspritzer haben mein Gesicht getroffen. 2. Tio, kio prezentas tian saman alternon de leviĝoj kaj malleviĝoj (Das, was solch gleiche Abwechslung von Erhebungen und Senkungen präsentiert) Li longe observis la ondojn de ŝia fluganta hararo. Er hat die Wellen ihres fliegenden Haares lange beobachtet. La greno ondiĝas, kiam la vento blovas super ĝi. Das Getreide bildet Wellen, wenn der Wind über ihm bläst. La arbaroj ondiĝadis pro grandega vento. Die Wälder schwankten wegen eines riesigen Windes. Mi ondumos miajn harojn por la festo. Ich werde meine Haare für das Fest ondulieren. 3. Tio, kio progresas per sinsekvaj antaŭeniĝantaj linioj, per interrompaj masoj (Das, was mit aufeinanderfolgenden voranschreitenden Linien, mit unterbrochenen Massen voranschreitet) Ondoj da turistoj varias laŭ semajntagoj. Touristenwellen unterscheiden sich nach Wochentagen. 4. Provizora intensiĝo de ia sento, influo, fenomeno (Provisorische Verstärkung irgendeines Gefühles, Einflusses, Phänomens) Ondo da malvarmo venis al nia lando. Eine Kältewelle kam über unser Land. Intereso pri tiu afero ondas tra la tuta lando. Interesse an jener Sache ist im ganzen Land derzeit vorhanden. bessere Vorschläge? Habs jetzt eilig ... 5. Vibrado kun moviĝanta fazo (Vibration mit sich bewegender Phase) Rapideco de sona ondo en aero estas 330 m/s. Die Geschwindigkeit von Schallwellen in der Luft beträgt 330 m/s. Mikroonda kuirilo plirapidigas varmigon de la pladoj. Ein Mikrowellenherd beschleunigt die Erwärmung der Gerichte. |
||
|
New post Subscribe to the thread |